Diccionario almeriense

De Almeriapedia
Saltar a: navegación, buscar

A

  • Agüelo: Parentesco del nieto, en castellano abuelo.
  • Arregostao: Que le ha gustao, se apunta para la próxima. “El domingo viene de nuevo, ha quedao arregostao.”
  • Asín: Así. (Asin que, Asines...)
  • Alcagüete: Cacahuete, fruto seco.
  • Almorroides: Hemorroides o almorranas.
  • Abarrotao - Lleno. Completo.
  • Acá - Conjunción almeriense que significa "a casa de"
  • Acerico - Almohadilla en la que se clavan los alfileres de costura.
  • Agonioso: Egoísta. El que quiere todo para él, por ejemplo, cuando se comparte una comida y comes sin parar. "que agonioso eres"
  • Ahogailla - Sumergir la cabeza de sí mismo o de otra persona bajo el agua.
  • Ajuntar - Tener amistad con alguien. Ser amigo. En su forma reflexiva implica que pareja sentimental. "El antoñillo el de la pepi y la Toñi se han ajuntao".
  • Alpargata - Zapatilla.
  • Alpargatao/á: Que tiene mucho dinero: "No te quejes, questás apargataico vivo...!"
  • Americano: Bebida reconstituyente que consiste en la mezcla de leche caliente, licor de cola, canela y un pequeño trozo de limón. Se toma en el quiosco Amalia, en la Puerta Purchena, calentica y preferentemente por la noche.
  • Apañaico/a: De buen ver, guapetón/a
  • Apañar - Arreglar algo.
  • Apaño (Hacer).- Cosa que cumple alguna función.
  • Apechugar - Afrontar un problema.
  • Apechusques: Utensilios, herramientas para realizar las chapuzillas.
  • Apollardao - Atontado.
  • Ardiles: Persona hacendosa "Mira que ardiles tiene esta mañana" "Que ardilosa es".
  • Arramblar: Llevarse algo por delante, es decir arrasar. "...he arramblao con lo que habia en la nevera".
  • Arrear - Pegar.
  • Arremate: Sinónimo de Terminar. Cuando termine. "Arremate te llamo" (Cuando termine lo que estoy haciendo, te llamo).
  • Avío - Recado.
  • Azofaifa: Del árabe hisp. Fruto del azufaifo. Fruta que se consumía sobre todo en las terrazas de verano de la capital. Hoy en día, hay que buscarla en La Plaza y en fruterías de barrio. Ver definición de Jínjole.

B

  • Bajapabajo: Imperativo del verbo bajar. (Lo contrario de subeparriba).
  • Bártulos - Aparatos.
  • Berimbol: Entender un razonamiento. Aprender a realizar una tarea. "Déjame a mí, que ya le cogío el berimbol".
  • Berrear: Verbo que se utiliza sobre todo en gerundio para indicar que algo, sobre todo una comida, está muy caliente (Cagoen... la sopa está berreando!!!)
  • Bicharraco: Coche to guapo.
  • Bulla - Follón, jaleo.
  • Burrá - Montón.


  • Brótica / brota: Exclamación de sorpresa. Utilizado en algunos pueblos o barriadas del poniente de Almería.
  • Buitrear: Cortejar a las damas o los caballeros sin el debido cuidado y consideración. Tambien se "buitrea", cuando se aprovecha un momento bajo en una persona, para pillar cacho. Es una sensación captada rápidamente por la persona buitreada, y nunca aceptada por el/la/los/las buitre/s que realiza/n la acción.

C

  • Cacharro - Aparato.
  • Cañillo: Emblemática fuentecilla existente en la Puerta de Purchena (ver definición), de la que se dice que el forastero/a que bebe sus aguas acaba casándose con un/a almeriense.
  • Carracuca: Se dice de la persona que tiene mucho rollo y dice muchas mentiras. Dicen los mas viejos del lugar que Carracuca era una persona del siglo XIX que vivió en Roquetas o Pulpí. "Tienes más cuento que el Carracuca".
  • Carricoche - Cochecito para bebés.
  • Contrimás - <<Cuanto más>>.
  • Cuchicheo - Murmullo.
  • Cacharro: Dícese de aquel combinado a base de Güisqui, Ron o similares mezclado con bebidas refrescantes.
  • Cacharrico: Elemento de atracción de feria. (coche de bomberos, elefante...)
  • Cascarilla: Algo que no vale nada, no tiene importancia o a alguien a quien no se le tiene en cuenta.
  • Cebollazo: Acción de ir muy borracho. Sinonimos de cebollazo: colocon, ciego, mierda, ciego como los piojos,...(voy cebollazo perdio, no bebo mas!!!). En su segunda acepción también expresa un gran golpe (Me dao un cebollazo con la puerta que perdío el sentío).
  • Cera: Acera. (...tú tiras por la cera parriba...)
  • Chaaacho: Expresión utilizada para demandar la atención de alguna persona, sobre todo cuando ésta se encuentra despistada.
  • Chambao: Especie de medio techo con cuatro palos para protegerse del sol.
  • Chascarro / illo: Chiste, broma, rumor. Que se va diciendo por ahí.
  • Chiro: Cerdo, Arbitro. En el bajo Almanzora también se les conoce por chinos"
  • Chispilla: Unidad de medida almeriense similar a la mijilla, aunque generalmente su valor es menor que el de ésta.
  • Chispitilla / ica: Fracción de chispilla. Su valor depende en cada caso de las circunstancias, aunque normalmente es bastante pequeño.
  • Cinco minutos: Expresión usada cuando se está muy liado y a la vez se debe hacer algo o acudir a algún sitio. Singularidad en el espacio-tiempo mediante la cual se gana tiempo adicional.
  • Contíconeso: Expresión que se coloca antes de enunciar una frase de advertencia, precaución o consejo: "No llueve pero contíconeso llévate el paraguas".
  • Condolido / condolío: Esa sensación que nos queda tras haber tenido algún dolor. "Tengo el hombro condolío" ( ya no me duele el hombro pero tengo una sensación...)
  • Chérigan: Tapa típica de Almería que consiste en una tostada de pan con jamon, paté, atún, anchoas, jamon y queso, sobrasada... una ilimitada variedad sólo cercenada por la imaginación. Inventadas hace años por un tipo llamado "El Cheri" del Parrilla.
  • Contrimás: Un apaño que se hace en esta tierra que significa; “cuanto más”. “…contrimás se lo decía, más lo hacia”.
  • Cuartico: Habitáculo al lado de la cocina donde está la lavadora y el calentador.
  • Cucha: Llamada de atención. “Cucha quién viene por allí…”. También apelativo que antagónicamente suele atribuirse a <<mirar>> y no a <<escuchar>>.
  • Cuche: Asombro, sorpresa, estupor. "Cuche muchacho el tío ese..."
  • Cornijal: En un rincón.

D

  • Descastao - Que siente poco apego a la familia.
  • Despachar - Echar a alguien de un sitio.
  • Desos / as: Expresión que se coloca al final de una frase, cuando un almeriense pide algo ante un mostrador, que no conoce bien o no sabe pronunciar. (Dame un macflurri desos).


E

  • Empercudío: Cuando una cosa no está ni limpia, ni sucia. "Llevas el cuello de la camisa empercudío".
  • Empicar - Lanzarse impulsivamente.
  • Embarcar: Perder una pelota o cualquier otra clase de juguete en el terrao de alguna casa. Tambien se utiliza cuando se embarca en una terraza, un jardín... o en cualquier otro lugar al que para acceder, se hecha a suerte a quien le toca el marrón.
  • Engurruñío: Avaro, tacaño. "que tío más engurriñío".
  • Ennortao: Despistado.
  • Enrritación: <<Irritación>>.
  • Entenguerengue: Que está al borde de algo o a punto de caer. "Ten cuidado con ese vaso, que está entenguerenge".
  • Espichao: Muy delgado.
  • Estaciones: En Almería solamente hay dos: el verano y la estación de RENFE. (Desde hace unos años la Intermodal).
  • Encamao / á: Dícese del paciente que queda ingresado en Torrecárdenas o similar.
  • Estar como el agua: Cuando algún alimento, que para que esté bueno debe estar tierno, está de ternísimo. "Está la jibia como el agua"
  • Esquince: Un esquince, es lo que otros sitios, o un medico llamaría un esguince, está por debajo de un “esdiecisáis”, que es peor.
  • Esnuclao: Situación en la que queda el que se da un fuerte golpe en la parte posterior de la cabeza.
  • Espeluznao: Se aplica a aquella persona que va muy despeinada. “Va espeluznao, o espeluznaico vivo”.(Obsérvese que la Z es casi inapreciable).
  • Espercochao: Limpio como los chorros del oro.
  • Esperjilarse: No complicarse la vida con algo, por ejemplo: vas a comprar un regalo. "Niña no te esperejiles mucho", referente a no calentarse la cabeza y comprar cualquier cosa.
  • Estoyllegando: Expresión para dar tranquilidad al interlocutor. Se entiende que la localización es indeterminada pero ya se ha salido de la ubicación inicial. Ej. Se está a 15km de un lugar y se dice "oye, pedirme argo que estoy pasao y ya estoyllegando".
  • Estoysaliendo: Lo opuesto a Estoyllegando. Indica intención de salir de algún sitio en breve. En ciertas ocasiones, coincide temporalmente hablando con Estoyllegando.
  • Estrebes: Trébedes. Triángulo de hierro o cerámica que se pone en el fuego para reposar las cacerolas, sartenes.
  • Esturrear: Derramar. Desordenar. "Has esturreao el agua...".

F

  • Farfollas: Charlatán, presumío. Dícese de la persona que se cree argo. "El farollas de tu primo que va fardando..."
  • Fiso: Celo o cinta aislante. Lo usan indistintamente para cualquer tipo de cinta que pegue.
  • Follaicovivo: Dicese de aquel que lleva mucha prisa. “…Iba follaico vivo”
  • Follaero: Situación de confusión en el estado de las cosas. "Esto es un follaero". Segunda acepción, Jaleo, Ruido. "Había un follaero que no oía al de al lado".
  • Folletá: Tontería.
  • Fritá / Fritailla: Fritada de carne, pimiento, tomate y cebolla.

G

  • Garrulo - Estúpido.
  • Goleor: Persona que le gusta cotillear.
  • Gomitar: Vomitar. “Lleva to el día gomitando”.
  • Guita: Cuerda que se usa para amarrarse los pantalones a modo de cinturón.
  • Gurullos: Comida típica almeriense que se hace con una masa que imita a los fideos. Los mejores gurullos se hacen con conejo. La gente marrana al frotarse la axila con la mano dice: "me salen gurullos" referente a la roña que les sale.

H

  • Hacer un mandaillo: Expresión usada para cuando no se quieren dar muchas explicaciones de dónde se va o qué se va a hacer.

I

  • Ico / ica: Diminutivo puramente almeriense. (Qué bonica estás)´.
  • Ir a un muerto: Ir a un velatorio.
  • Irsus: Sinónimo de veros. (Irsus ya, que´s tarde)

J

  • Jamacuco - Desmayo / lipotimia / bajón de azúcar / corte de digestión.
  • Jarapa: Tejido grueso de diversa composición, usado para confeccionar alfombras, mantas, colchas, cortinas etc
  • Jarapo - <<Harapo>>
  • Jartá - Montón, mucho de cualquier cosa. El otro dí me pegué una "jartá" de comer que me puse malo.
  • Jedío/Hedío: Indeseable. Dícese de una persona en tono despectivo. "No quiero saber naica del jedío ese".

L

  • Lambreazo: Acción de realizar lo que sea con mucha fuerza. Ejemplo: "le solté un lambreazo que no veas". Segunda acepción: descarga eléctrica. Ejemplo: "apaga la luz que te va a dar un lambreazo".
  • Largasus: Sinónimo de iros. (Largasus ya por ahí).
  • Leja: Estantería o balda.
  • Legañoso / a: Despectivamente, el apodo que recibimos los almeriense. Su origen procede de la ancestral tradición de la recogida y exportación del esparto, que producía un mal en los ojos, o sea, se llenaban de legañas.
  • Liante - Que hace perderse a la gente.
  • Lominmitico: Tan parecido, que es igual.
  • Longui (Hacerse el) - Hacerse el tonto, el despistado.
  • Lumbre: Fuego, por extensión cualquier fogón u hornilla que sirva para hacer de comer.

M

  • Malafollá: Equivalente a Granaíno (de Granada).
  • Manío: Alimento que no está fresco. Por ejemplo: el pan, las patatas fritas...
  • Mañana: término habitualmente usado para indicar acciones en un futuro indeterminado a la vez que tranquilizar a nuestro interlocutor. Ej. "ya mañana si eso nos vemos y tratamos el asunto"
  • Maspallailla: Es un adverbio de lugar que indica proximidad siguiendo la misma dirección. Sinónimo: "Una mijilla más pallá".
  • Migas: Obra cumbre, junto con los Chérigan, de la gastronomía almeriense. Lo ideal es comérselas "a lo perro", es decir: pimiento pa ti, migas pal perro; jurel pa ti, migas pal perro; uvas pa ti, migas pal perro...
  • Mijilla: Unidad de medida universal. Aplicase a multitud de magnitudes tales como tiempo, peso, espacio, capacidad, etc. Es la unidad básica del sistema métrico almeriense.
  • Morrillazo: Como la colleja, pero en lo bajo de la nuca con la mano abierta. Trompazo


N

  • Niquelao - Que está hecho con exactitud.

P

  • Paripé - Fingir es hacer el paripé.
  • Petao - Con una cantidad de músculos considerable / lleno a reventar.
  • Parrala: Autobús a Huércal de Almería y base militar de Viator. Se solía coger en el antiguo badén de la rambla a la altura de la calle Murcia.
  • Pillapelos: Horquilla del pelo.
  • Présules: Guisantes.
  • PRYCA: Aunque hace años que se llama Carrefour, le seguimos llamando PRYCA.
  • Pueblecico: Eufemismo para denominar a determinado pueblo costero cuyo nombre trae mal fario.
  • Paná: Contracción de para nada.
  • Pechá: Inflá de lo que sea. (me pegao una pechá de...)
  • Pila: Se emplea cuando se quiere decir que había mucho de algo. “Había una pila de gente”.
  • Pitango: Sinónimo de jamacuco.
  • Panzá: Sinónimo de pechá y pila.
  • Pincho: No es lo que por ahí se le llama a la tapica, es un pinchito moruno, pero aquí con decir un pincho ya se sabe.
  • Puñaillo: Cantidad indeterminada de algo, pero en mayor cuantía que la chispilla. Se dice cuando se desea un objeto o producto disimuladamente. "Échame un puñaillo deso"

Q

  • Qué eh lo que éh!: Expresión constantemente utilizada por los almerienses, y que no significa nada concreto, pero que, pronunciada con su entonación correcta, define la esencia de la fonética almeriense.


R

  • Rabúa/o: Arisca/o, malafollá.
  • Rebolica: Sinónimo de escandalo. Ejemplo: "Habia una rebolica montá en la plaza..."
  • Regomello: Sensación de preocupación o malestar por alguna persona o situación.
  • Remediaíco: Se emplea para decir de una persona que se encuentra con mejor aspecto que antes. “Esta más remediaíco”.
  • Rejumbre: Por se utiliza sobre todo para referirse al olor o sabor especial de ciertas carnes, como el cordero o las de caza, en especial cuando son machos adultos. Por extensión se utiliza el verbo "rejumbrear". También "rejumbrean" las zonas íntimas de algunos/as.
  • Retestinao: Algo que está tan podrido, que está retestinao. Tira la leche que huele a retestinao.
  • Repuntao: Como si se te repitiera una comida o te hubiera hecho daño. "Tengo el estómago repuntao de la morcilla"
  • Revenío: Alimento que no está fresco. Por ejemplo: el pan, las patatas fritas...
  • Roal: Mancha en paredes o ropa, de forma rodondeada "Vaya roal de humedad que tienes en la pared".
  • Roñoso - Ávaro. Miserable.

S

  • Sai: Número 6.
  • Satélite Niño/a muy travieso/a "¡ Menudo satélite está hecho el niño ! ".
  • Somormujo: Persona que las mata callando. Aparentemente parece una persona normal. Si lo miras a los ojos te parece una buena persona.
  • Somos: Sinónimo de "Hoy es…" (¿Qué día es?... Hoy somos diecisáis)
  • Subeparriba: Imperativo del verbo subir. (Lo contrario de bajapabajo)
  • Sus: Pronombre personal de segunda personal del plural. Ejem: "Irsus ya de una vez).

T

  • Tarugo - Inculto. Cabezón.
  • Tabernero: Es el natural de Tabernas, pueblo almeriense, pero hablando de comida, es una de las tapicas por excelencia, fritaílla de tomate, pimiento y cebolla, a veces con trocicos de carne.
  • Tapica: Lo mejor de Almería, “irse de tapicas”. Así se le llama al aperitivo, generoso y abundante, entra junto a cada cerveza, vino o mosto. Se dice: “aquí con tres tapicas has comío”. Las hay de todo; lomo, pincho tocineta, callos, caracoles, tabernero, adobo…y por supuesto los chérigans.
  • Tenni, Los: Calzado deportivo, deportivas... Aquí lo abrevian y lo llaman tenis para referirise al calzado para hacer deporte.
  • Terrao: Azotea. Zona de la vivienda de uso común, que se utiliza para tender la ropa, palomar, etc.
  • Torrija - Despiste, atontamiento, caer una torrija es hacer mucho calor debido al sol, comida típica.
  • Totieso: Indica claramente que sigas recto, o sea, totieso.
  • Trabiscorneao: Dícese de aquello que no se encuentra derecho o en su lugar correcto."Mira aquel, tiene los ojos traviscorneaos".
  • Tranco: Peldaño situado en la puerta de acceso a casas de planta baja. (Hoy no he salío del tranco de mi casa)

V

  • Venacapacá / Venacapacá: Típica interjección que se utiliza para indicar a alguien que se acerque inmediatamente (la segunda es más enfática).
  • Veros/Versus: Sinónimo de irsus

S

  • Saborío
  • Sanjuán

Y

  • Yefri - Ataque a las orejas con un movimiento rápido de dedos sobre ellas, con la finalidad de causar picor o dolor en la perdona que sufre un yefri. "Chacho como te pille te doy un yefri".

Z

  • Zarpullío - Erupción cutánea.

Principales editores del artículo

Hay 3 otros contribuyentes a esta página.

Valora este artículo

3.5/5 (12 votos)